Aucune traduction exact pour لاينطبق على
Droit
Automobile.
Zone
human name.
Nutration
Traduire allemand arabe لاينطبق على
allemand
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
-
entscheidungsstark (adj.)plus ...
- plus ...
-
erwandern (v.)plus ...
- plus ...
-
القدرة على السير على الطرق الوعرة {سيارات}plus ...
-
Antrag auf Leistungsbewilligung (n.) , {Droit}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
قدرة على الثبات على المنحدرات {سيارات}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
Ali {Person.}عَليّ {أسم شخص}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
festlegen (v.) , {legte fest / festlegte ; festgelegt}plus ...
-
vorbeilaufen (v.)plus ...
-
so lala umgang.plus ...
-
schwer fallen (v.)plus ...
-
vorbeigehen (v.) , {ging vorbei / vorbeiging ; vorbeigegangen}plus ...
- plus ...
-
heben (v.) , {hob ; gehoben}plus ...
- plus ...
-
أم علي {مصر}، {تغذيه}plus ...
-
auf (prep.)plus ...
-
vorbeikommen (v.) , {kam vorbei / vorbeikam ; vorbeigekommen}plus ...
les exemples
-
Doch von einer "Null-Toleranz"- Politik der Regierung gegenüber Folter kann nicht die Rede sein. Es wäre ganz einfach, Beamte nach Foltervorwürfen vorübergehend vom Dienst zu suspendieren.ولكن سياسة "عدم التسامح" ضد حالات التعذيب لاتوجد فعلا. فإنه من السهل أن يستبعد الموظفون من الخدمة مؤقتا بسبب اتهامهم بالتعذيب، إلا أن هذا الأمر لاينطبق على رجال الشرطة.
-
Demokratien sind zwangsläufig weichherzig, die Märktedagegen nicht; der Staat hat einen Spagat zwischen beiden gemacht,um die Lücke zu füllen.إن الأنظمة الديمقراطية رقيقة المشاعر بالضرورة، في حين لاينطبق هذا على الأسواق؛ ولقد توسع عمل الحكومة لكي يسدالفراغ.
-
Demokratien sind zwangsläufig weichherzig, wohingegen die Märkte und die Natur es nicht sind; der Staat macht unweigerlicheinen Spagat zwischen beidem.إن الأنظمة الديمقراطية رقيقة القلب بطبيعتها، في حين لاينطبق نفي القول على الأسواق والطبيعة؛ ويصبح من المحتم على الحكومةأن تتوسع لسد الفجوة.